Tradução de "ti počneš" para Português


Como usar "ti počneš" em frases:

Slišal sem, da ti počneš to.
Ouvi dizer que tu estavas a fazê-lo.
Kaj pa ti počneš, pomivaš tla?
Que está a fazer? A polir o chão?
Kaj pa ti počneš tu spodaj?
O que estas a fazer aqui em baixo?
Mulder, kaj pa ti počneš tukaj?
Mulder, o que raio estás a fazer aqui?
To ni stvar, ki jo ti počneš, zakaj ne bi zato poslal Chilija Palmerja?
Não é o tipo de coisa que faças, por isso estou a pensar. Por que não mandas o teu rapaz, o Chili Palmer?
Kaj, jebenti, pa ti počneš tu?
O que é que estás aqui a fazer?
Hej, model. Kaj pa ti počneš tukaj?
Que é que estás aqui a fazer, pá?
K - Kaj pa ti počneš tu?
W-O que você está fazendo aqui?
Ali si slišal.... kaj ti počneš tukaj?
Já ouviste... O que é que estás a fazer aqui?
Boljše vprašanje je, kaj ti počneš tukaj?
Eis uma pergunta melhor. O que é que estás a fazer aqui?
Dick, kaj pa ti počneš, kar je Globodyne potonil?
Oh, Dick o que tens feito desde que a Globodyne faliu?
Kaj za zlodja pa ti počneš tukaj?
O que raio é que pensas que estás a fazer? Larga-o.
Kaj za vraga ti počneš tu?
Que diabo estás a fazer aqui?
Veš, jaz ne žalim stvari, ki jih ti počneš.
Eu não insulto as coisas que tu fazes.
Kaj pa ti počneš v Izraelu?
És judia? - O que estás a fazer em Israel?
Kaj za vraga ti počneš tukaj?
Que caralho estás tu aqui a fazer?
Veš, da me skrbi za to kar ti počneš.
Eu sei que gostas do que fazes.
Kaj za vraga pa ti počneš tukaj?
Horace! Que diabos estás a fazer aqui?
Ta prostor je obkrožen z novinarji, kaj pa ti počneš glede tega?
Este local está cercado por paparazzis. O que estás a fazer?
Kaj hudiča pa ti počneš tu?
Que raio estás a fazer aqui?
Vprašanje je, kaj ti počneš tukaj?
A verdadeira pergunta é, o que fazes tu aqui?
Kaj za vraga pa ti počneš tu?
Mas que raio estás aqui a fazer?
Nisem zainteresiran v kaj ti počneš.
Não tenho interesse no que está a fazer.
Kaj pa ti počneš v teh rovtah?
E tu, que fazes neste fim do mundo?
Samo da bo jasno, kaj pa ti počneš?
Mas só para o papo não esfriar, o que está fazendo?
Kaj pa ti počneš, Yul Perrkins?
Que estás tu a fazer, Yul Perkins?
Kaj pa ti počneš na svoj prosti dan?
O que vais fazer no teu dia de folga?
Kaj za vraga ti počneš tukaj, princ?
O que raio fazes aqui, príncipe?
Ob predpostavki, da je to tisto, kar ti počneš tukaj.
Supondo que estás a fazer isso aqui.
Kaj za hudiča pa ti počneš tukaj?
Que raios estás a fazer aqui?
To je to, kar ti počneš.
É isto que a Naomi faz.
Cami, kaj pa ti počneš tukaj?
Cami, o que é que estás aqui a fazer?
Kaj pa ti počneš z tem avtom?
Que fazes tu com este carro?
Tisto ni bilo nič v primerjavi s tem, kar ti počneš meni.
Não fiz nada comparado com o que estás a fazer-me!
Draga moja, kaj pa ti počneš, medtem ko se tvoj mož igra z opicami?
E o que faz, minha querida, enquanto o seu marido brinca com os macacos dele?
Hej! Kaj pa ti počneš tukaj?
O que estás aqui a fazer?
8.2434458732605s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?